En close bouche, n'entre point mouche.
La mouche, en ce commun besoin, Se plaint qu'elle agit seule, et qu'elle a tout le soin, Qu'aucun n'aide aux chevaux à se tirer d'affaire.
Une mouche ne doit pas tenir, dans la tête d'un naturaliste, plus de place qu'elle n'en tient dans la nature.
Des mouches aux mains d'enfants espiègles, voici ce que nous sommes pour les dieux ; ils nous tuent pour s'amuser.
L'enseignement de l'araignée n'est pas pour la mouche.
Faire d'une mouche un éléphant.
Les lois sont des toiles d'araignées à travers lesquelles passent les grosses mouches et où restent les petites.
Les lois ne font pas les nations, elles sont l'expression de leur caractère.
Je n'aime dans l'histoire que les anecdotes.
Qu'importe que l'on vive plus vite, pourvu que l'on soit plus heureux !
Il ne faut jamais faire que les sottises qui vous plaisent.
Ni les hommes d'État ni les acteurs ne se retirent à temps.
Il n'y a rien de si laid que la bassesse dans un vieillard.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung