La mort a grimpé par nos fenêtres, elle est entrée dans nos palais, elle a fauché l'enfant dans la rue, les jeunes gens sur les places.
Nous vivons en un temps où, Dieu merci, une condamnation à mort ne déshonore plus personne.
Le Messager de mort, noir recruteur des ombres […].
Je te le dis, je n'ai encore rien vu de bien sortir de la bonté. Celui qui frappe le premier a raison. Les morts ne mordent pas.
Peu importe où j'irai après la mort, car, des deux côtés, j'ai des amis qui m'attendent.
Mort fait à chacun sa droiture*.
La mort n'est rien puisqu'un dieu la dépasse.
Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde.
Si tu veux te faire un ami, commence par l'éprouver et ne te hâte pas de te confier à lui.
Ne donnez pas aux chiens ce qui est sacré, ne jetez pas vos perles devant les porcs.
Pilate lui dit : « Qu'est-ce que la vérité ? »
Restez toujours joyeux.
Pour leur apprendre qu'on est puni par où l'on pèche.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización