Si on nous enlevait tout ce qui nous fait mal, que resterait-il ?
Le mal qu'on dit d'autrui ne produit que du mal.
Vous serez comme des dieux, qui connaissent le bien et le mal.
À quoi bon regarder le mal ? […] Pourquoi pencher la tête d'un lycéen sur des questions qui, faute de n'avoir pas été comprises, ont fait perdre la leur à des hommes tels que Pascal et Byron ?
Nous sommes libres de faire le bien […] Nous ne sommes pas libres de faire le mal.
Presque tous les hommes sont médiocres et superficiels pour le mal comme pour le bien.
Quelque mal qu'un homme puisse penser des femmes, il n'y a pas de femme qui n'en pense encore plus mal que lui.
Si on nous enlevait tout ce qui nous fait mal, que resterait-il ?
L'avenir est dans les mains des esclaves.
À l'ulcère du monde, il y a une grande cause générale : c'est l'asservissement au passé, le préjugé séculaire qui empêche de tout refaire proprement selon la raison et la morale.
Où est donc Dieu ?
Combien de crimes dont ils ont fait des vertus en les appelant nationales !
On ne peut pas plus regarder face à face la destinée que le soleil et pourtant elle est grise.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung