Jamais le renard fauve et les lions rugissants n'échangeront entre eux leur nature.
Une immense bonté tombait du firmament : C'était l'heure tranquille où les lions vont boire.
Sois plutôt la queue d'un lion que la tête d'un chien.
Qui s'est abaissé devant une fourmi, n'a plus à s'abaisser devant un lion.
Fais peur au lion avant qu'il ne te fasse peur.
Soyez sobres, veillez. Votre partie adverse, le Diable, comme un lion rugissant, rôde, cherchant qui dévorer.
« Partout où la peau du lion ne peut atteindre, il faut y coudre celle du renard. ».
L'homme est le rêve d'une ombre.
Le succès est dans la main de la divinité.
Jamais le renard fauve et les lions rugissants n'échangeront entre eux leur nature.
L'homme est le rêve d'une ombre.
Le temps même, père de toutes choses, ne saurait faire qu'elles n'aient pas été accomplies.
La loi, reine du monde, des hommes et des dieux.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización