Si le rire répond au rire sur le visage des hommes, les larmes aussi y trouvent de la sympathie.
Des mots qui pleurent et des larmes qui parlent.
Seigneur, l'amour toujours n'attend pas la raison. N'en doutez point, il l'aime. Instruits par tant de charmes, Ses yeux sont déjà faits à l'usage des larmes.
Si vous avez des larmes, préparez-vous à les verser.
Je n'ai rien à offrir que du sang, du labeur, des larmes et de la sueur.
Doux bedeau, pleureuse en lévite, Inventeur de la larme écrite […].
Les larmes du monde sont immuables. Pour chacun qui se met à pleurer, quelque part un autre s'arrête. Il en va de même du rire.
Le loup attaque de la dent, le taureau des cornes.
Rarement nous pouvons découvrir un homme qui dise avoir vécu heureux et qui, son temps fini, quitte la vie content comme un convive rassasié.
Le noir souci monte en croupe derrière le cavalier.
Le loup attaque de la dent, le taureau des cornes.
Le parfum dont l'argile a été une fois imprégnée, elle le conservera longtemps.
Il a du foin aux cornes, fuyez, sauvez-vous.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung