Le feu de l'enfer est un feu froid.
Un feu léger est vite étouffé : si vous le laissez faire, des rivières ne sauraient l'éteindre.
Vaincu, chargé de fers, de regrets consumé, Brûlé de plus de feux que je n'en allumai.
La langue est un membre minuscule et elle peut se glorifier de grandes choses ! Voyez quel petit feu embrase une immense forêt : la langue aussi est un feu.
L'amour n'est pas un feu qu'on renferme en une âme : Tout nous trahit, la voix, le silence, les yeux, Et les feux mal couverts n'en éclatent que mieux.
Non, mon cœur n'est pas un feu couvert.
Je le maintiens jusques au feu exclusivement.
Le feu de l'enfer est un feu froid.
Les apparences sont belles dans leur vérité momentanée.
Le feu de l'enfer est un feu froid.
L'eau parle sans cesse et jamais ne se répète.
L'arbre endormi profère des oracles verts.
L'eau parle sans cesse et jamais ne se répète.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización