Il ne suffit pas d'avoir de l'esprit. Il faut en avoir encore assez pour s'abstenir d'en avoir trop.
Je ne sais pas ce qu'est la conscience d'un sot, mais celle d'un homme d'esprit est pleine de sottises.
Nous n'aurons jamais trop de ces fiers esprits qui jugent, critiquent et résistent. Ils sont le sel de la cité.
Dans tout l'univers ne reste immuable que l'esprit.
[Notre esprit] étant en quelque façon infini, trouve par toutes sortes de ressentiments et d'expériences que ce monde-ci n'est pas sa propre demeure.
La matière est réelle parce qu'elle est une expression de l'esprit.
On peut faire semblant d'être grave ; on ne peut pas faire semblant d'avoir de l'esprit.
On ne fait pas de grandes choses sans être une brute.
Un mariage heureux est une longue conversation qui semble toujours trop brève.
Il y a dans tous les succès humains une part mal définie de bonheur.
Les grands événements n'enlèvent pas leur charme aux petits plaisirs.
Il est injuste et absurde de rendre les êtres comptables de leurs promesses.
Le mélange de l'admiration et de la pitié est une des plus sûres recettes de l'affection.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung