Je regarde comme un des bonheurs de ma vie de ne pas écrire dans les journaux. Il en coûte à ma bourse — mais ma conscience s'en trouve bien.
Les jeunes consciences ont le plumage raide et le vol bruyant.
Parce que, selon le sage Salomon, sapience* n'entre point en âme malivole** et science sans conscience n'est que ruine de l'âme.
J'essaie de donner mauvaise conscience à mon désespoir.
Et c'est assez, pour le poète, d'être la mauvaise conscience de son temps.
On gagne l'amour par la conscience d'abord, et par la force de l'amour après.
Une collectivité n'a pas de conscience. Lorsqu'elle paraît en avoir une, c'est qu'il y subsiste le nombre indispensable de consciences réfractaires.
Le souvenir est l'espérance renversée. On regarde le fond du puits comme on a regardé le sommet de la tour.
Imbéciles : Ceux qui ne pensent pas comme nous.
Chacun de nous a dans le cœur une chambre royale ; je l'ai murée, mais elle n'est pas détruite.
Il y a des hommes n'ayant pour mission parmi les autres que de servir d'intermédiaires ; on les franchit comme des ponts, et l'on va plus loin.
Le génie, c'est Dieu qui le donne, mais le talent nous regarde.
L'artiste doit s'arranger de façon à faire croire à la postérité qu'il n'a pas vécu.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung