C'est une question de propreté : il faut changer d'avis, comme de chemise.
Quand on a beaucoup changé, on est induit à supposer qu'on a plus longtemps vécu.
Les hommes qui ont changé l'univers n'y sont jamais parvenus en gagnant des chefs ; mais toujours en remuant des masses.
Il a peut-être des secrets pour changer la vie ?
Je ne veux pas d'un monde où tout change, où tout passe.
Et ne vois-tu pas que changer sans cesse Nous rend doux et chers les plaisirs passés ?
L'homme absurde est celui qui ne change jamais.
Je ne m'occupe pas de politique. — C'est comme si vous disiez : « Je ne m'occupe pas de la vie ».
La prudence n'est qu'une qualité : il ne faut pas en faire une vertu.
L'amour tue l'intelligence. Le cerveau fait sablier avec le cœur. L'un ne se remplit que pour vider l'autre.
La peur de l'ennui est la seule excuse du travail.
Ce qui fait le plus plaisir aux femmes, c'est une basse flatterie sur leur intelligence.
L'amour tue l'intelligence. Le cerveau fait sablier avec le cœur. L'un ne se remplit que pour vider l'autre.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung