Passe encor de bâtir : mais planter à cet âge !
Si je voyais la fin de l'âge qui te reste Ma raison tomberait sous l'excès de mon deuil Je pleurerais sans cesse un malheur si funeste, Et ferais, jour et nuit, l'amour à ton cercueil.
Chaque âge a ses déplaisirs.
Chaque âge a ses humeurs, son goût et ses plaisirs, Et comme notre poil blanchissent nos désirs.
L'âge d'or du genre humain n'est point derrière nous, il est au-devant, il est dans la perfection de l'ordre social.
Tu n'as pas eu le choix entre l'âge d'or et l'âge de pierre.
Qui n'a pas l'esprit de son âge De son âge a tout le malheur.
La mort ne surprend point le sage : Il est toujours prêt à partir.
Sur les ailes du Temps, la tristesse s'envole.
Un bloc de marbre était si beau Qu'un statuaire en fit l'emplette. Qu'en fera, dit-il, mon ciseau ? Sera-t-il dieu, table ou cuvette ?
L'univers leur sait gré du mal qu'ils ne font pas.
Approche-t-il du but, quitte-t-il ce séjour, Rien ne trouble sa fin : c'est le soir d'un beau jour.
Il ne faut point juger des gens sur l'apparence.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung