← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Le médecin m'a prescrit des analyses de sang afin que l'on puisse établir un diagnostic précis.

📂 La santé, le corps et chez le médecin CECRL B2 formel ⚙️ Subjonctif après conjonction de but
Contexte d'utilisation
À utiliser pour expliquer à un proche, un employeur ou un pharmacien les démarches médicales prescrites par votre médecin.
📚 Note de grammaire
Point : subjonctif après 'afin que'. Explication : La conjonction 'afin que' (exprimant le but) est toujours suivie du subjonctif. Ici : 'que l'on puisse' (subjonctif présent de 'pouvoir').
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas utiliser l'indicatif après 'afin que'. On dit 'afin que l'on puisse' et non 'afin que l'on peut'. Toutes les conjonctions de but exigent le subjonctif.
🌍 Traductions
🇬🇧
English The doctor prescribed blood tests so that we can establish a precise diagnosis.
🇪🇸
Español El médico me ha recetado análisis de sangre para que se pueda establecer un diagnóstico preciso.
🇩🇪
Deutsch Der Arzt hat mir Blutuntersuchungen verschrieben, damit man eine genaue Diagnose stellen kann.
🇮🇹
Italiano Il medico mi ha prescritto delle analisi del sangue affinché si possa stabilire una diagnosi precisa.
🇷🇺
Русский Врач назначил мне анализы крови, чтобы можно было поставить точный диагноз.
🇯🇵
日本語 医師は正確な診断を下すために血液検査を処方しました。