← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Je souhaiterais savoir si vous attendez de la personne recrutée qu'elle prenne ses fonctions immédiatement ou si un préavis serait envisageable.

📂 Passer un entretien d'embauche en français CECRL C1-C2 formel ⚙️ Subjonctif après verbe d'attente + conditionnel de politesse
Contexte d'utilisation
Question pratique à poser en fin d'entretien pour clarifier les attentes concernant la date de prise de poste, particulièrement si l'on est encore en poste ailleurs.
📚 Note de grammaire
Point : subjonctif après 'attendre que'. Explication : Le verbe 'attendre que' exprime une attente et exige le subjonctif. Ici, 'prenne' est le subjonctif présent de 'prendre'.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas confondre 'attendre quelqu'un/quelque chose' (+ indicatif ou infinitif) avec 'attendre que' (+ subjonctif). Avec 'que', le subjonctif est obligatoire.
🌍 Traductions
🇬🇧
English I would like to know whether you expect the recruited person to take up their duties immediately or whether a notice period would be possible.
🇪🇸
Español Me gustaría saber si esperan que la persona contratada asuma sus funciones inmediatamente o si sería posible un período de preaviso.
🇩🇪
Deutsch Ich würde gerne wissen, ob Sie erwarten, dass die eingestellte Person ihre Tätigkeit sofort aufnimmt, oder ob eine Kündigungsfrist möglich wäre.
🇮🇹
Italiano Vorrei sapere se vi aspettate che la persona assunta inizi immediatamente o se sarebbe possibile un periodo di preavviso.
🇷🇺
Русский Я хотел бы узнать, ожидаете ли вы, что принятый на работу человек приступит к обязанностям немедленно, или возможен период уведомления.
🇯🇵
日本語 採用される方に即座に職務を開始していただくことを期待されているのか、それとも引き継ぎ期間が可能かどうかお伺いしたいのですが。