Results for "soleil"
Showing 21-35 of 35
#21
View details
Quand le soleil est pâle, il regarde les tombes.
When the sun is pale, it looks at the graves.
Xavier Forneret
Beaune 1809-Beaune 1884
Sans titre, par un homme noir, blanc de visage
#22
View details
Le soleil ne se couche pas sur mon empire.
The sun does not set on my empire.
Alexandre III le Grand,
Pella, Macédoine, 356 avant J.-C.-Babylone 323
#23
View details
Ô Soleil ! Toi sans qui les choses Ne seraient que ce qu'elles sont.
O Sun! You without whom things would only be what they are.
Edmond Rostand
Marseille 1868-Paris 1918
Chantecler, I, 2 Fasquelle
#24
View details
Le soleil ni la mort ne se peuvent regarder fixement.
Neither the sun nor death can be looked at fixedly.
François, duc de La Rochefoucauld
Paris 1613-Paris 1680
Maximes
#25
View details
Ô convoi solennel des soleils magnifiques, Nouez et dénouez vos vastes masses d'or, Doucement, tristement, sur de graves musiques, Menez le deuil très lent de votre sœur qui dort.
O solemn convoy of magnificent suns, Tie and untie your vast masses of gold, Softly, sadly, to grave music, Lead the very slow mourning of your sleeping sister.
Jules Laforgue
Montevideo 1860-Paris 1887
Poèmes posthumes, Marche funèbre pour la mort de la Terre
#26
View details
Si le soleil ne s'éteint pas sur mes États, c'est que mon règne est d'un seul jour.
If the sun does not go out over my States, it is because my reign is for a single day.
René Daumal
Boulzicourt, Ardennes, 1908-Paris 1944
Le Contre-ciel Gallimard
#27
View details
Il n'y a qu'un soleil : ne divise pas ton cœur.
There is only one sun: do not divide your heart.
Henri Petit 1900-1978
1900-1978
Ordonne ton amour
#28
View details
Le soleil se renouvelle chaque jour. Il ne cesse pas d'être éternellement nouveau.
The sun renews itself every day. It never ceases to be eternally new.
Héraclite d'Éphèse
vers 550-vers 480 avant J.-C.
Fragment, 6 (traduction Battistini)
#29
View details
On ne peut pas plus regarder face à face la destinée que le soleil et pourtant elle est grise.
We cannot look at destiny face to face any more than we can at the sun, and yet it is gray.
Henri Barbusse
Asnières 1873-Moscou 1935
L'Enfer Librairie Mondiale
#30
View details
La gloire est le soleil des morts.
Glory is the sun of the dead.
Honoré de Balzac
Tours 1799-Paris 1850
La Recherche de l'absolu
#31
View details
Et le soleil n'est point nommé, mais sa puissance est parmi nous.
And the sun is not named, but his power is among us.
Marie-René Alexis Saint-Leger Leger, dit, en diplomatie, Alexis Leger, et, en littérature Saint-John Perse
Pointe-à-Pitre 1887-Giens, Var, 1975
Anabase Gallimard
#32
View details
Aimer, c'est n'avoir plus droit au soleil de tout le monde. On a le sien.
To love is to no longer have the right to everyone's sunshine. We have ours.
Marcel Jouhandeau
Guéret 1888-Rueil-Malmaison 1979
Algèbre des valeurs morales Gallimard
#33
View details
Et la clef de soleil est sous ma main […].
And the key to the sun is under my hand […].
Oscar Vladislas de Lubicz-Milosz, dit O. V. de L. Milosz
Tchereïa, Lituanie, 1877-Fontainebleau 1939
Poèmes, Talita Cumi Fourcade
#34
View details
Ah ! le soleil… Quelle ombre de tortue Pour l'âme, Achille immobile à grands pas !
Ah! the sun... What a turtle's shadow For the soul, Achilles still with long steps!
Paul Valéry
Sète 1871-Paris 1945
Charmes, le Cimetière marin Gallimard
#35
View details
L'amour constant ressemble à la fleur du soleil, Qui rend à son déclin, le soir, le même hommage Dont elle a, le matin, salué son réveil !
Constant love resembles the flower of the sun, Which pays to its decline, in the evening, the same homage With which it greeted its awakening in the morning!
Gérard Labrunie, dit Gérard de Nerval
Paris 1808-Paris 1855
Poésies diverses, Mélodie