Results for "parole"
Showing 21-40 of 45
#21
View details
La parole humaine est comme un chaudron fêlé où nous battons des mélodies à faire danser les ours, quand on voudrait attendrir les étoiles.
Human speech is like a cracked cauldron where we beat melodies that make bears dance, when we would like to soften the stars.
Gustave Flaubert
Rouen 1821-Croisset, près de Rouen, 1880
Madame Bovary
#22
View details
Je crois d'un bon citoyen de préférer les paroles qui sauvent aux paroles qui plaisent.
I believe it is a good citizen to prefer words that save to words that please.
Démosthène
Athènes 384-Calaurie 322 avant J.-C.
Olynthiennes, III, 21 (traduction P. A. Plougoulm)
#23
View details
Une parole une fois lancée ne peut revenir.
A word once spoken cannot come back.
Nescit vox missa reverti.
Horace, en latin Quintus Horatius Flaccus
Venusia, Apulie, 65-Rome ? 8 avant J.-C.
Art poétique, 390
#24
View details
Le meilleur usage que l'on puisse faire de la parole est de se taire.
The best use one can make of speech is to remain silent.
Tchouang Tseu mort en 315 avant J.-C.
mort en 315 avant J.-C.
#25
View details
La parole, Ronsard, est la seule magie, L'Âme par la parole est conduite et régie, […] Car toujours la parole est maîtresse du cœur.
The word, Ronsard, is the only magic, The Soul by the word is led and governed, […] Because the word is always mistress of the heart.
Pierre de Ronsard
château de la Possonnière, Couture-sur-Loir, 1524-prieuré de Saint-Cosme-en-l'Isle, près de Tours, 1585
Élégies, XXI
#26
View details
Rappelle-toi de quel cœur tu accueillis la parole ; garde-la et repens-toi. Car si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur sans que tu saches à quelle heure je te surprendrai.
Remember with what heart you received the word; keep it and repent. For if you do not watch, I will come like a thief without you knowing at what time I will surprise you.
Bible
Apocalypse de saint Jean, III, 3
#27
View details
Chez beaucoup d'hommes, la parole précède la pensée. Ils savent seulement ce qu'ils pensent après avoir entendu ce qu'ils disent.
For many men, speech precedes thought. They only know what they think after hearing what they say.
Gustave Le Bon
Nogent-le-Rotrou 1841-Paris 1931
Aphorismes du temps présent Flammarion
#28
View details
Nous faisons de la parole précise le témoignage le plus sûr de la pensée juste.
We make precise speech the surest testimony of right thinking.
Isocrate
Athènes 436-Athènes 338 avant J.-C.
Sur l'échange, 255 (traduction G. Mathieu)
#29
View details
Il y a plus de paroles en un plein pot de vin qu'en un muid de cervoise.
There are more words in a full pot of wine than in a barrel of cervoise.
Plus a paroles an plain pot De vin qu'an un mui de cervoise.
Chrétien de Troyes
vers 1135-vers 1183
Yvain ou le Chevalier au Lion
#30
View details
Il n'y a rien de si utile que d'envelopper les gens de paroles inutiles.
There is nothing so useful as to surround people with useless words.
Jean Prévost
Saint-Pierre-lès-Nemours 1901-près de Sassenage, Vercors, 1944
Les Caractères Albin Michel
#31
View details
La parole n'a pas été donnée à l'homme : il l'a prise.
The word was not given to man: he took it.
Louis Aragon
Paris 1897-Paris 1982
Le Libertinage Gallimard
#32
View details
Ceux qui ont le don de la parole et qui sont orateurs ont en main un grand instrument de charlatanisme : heureux s'ils n'en abusent pas.
Those who have the gift of speech and who are orators have in their hands a great instrument of charlatanism: happy if they do not abuse it.
Charles Augustin Sainte-Beuve
Boulogne-sur-Mer 1804-Paris 1869
Causeries du lundi
#33
View details
Comme on ne connaît d'abord les hommes que par les paroles, il faut les croire jusqu'à ce que les actions les détruisent.
As we first know men only through words, we must believe them until actions destroy them.
Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné
Paris 1626-Grignan 1696
Correspondance, au comte de Grignan, 28 novembre 1670
#34
View details
Trop de paroles, péché certain.
Too many words, a certain sin.
Qui trop parole, il se mesfait.
Chrétien de Troyes
vers 1135-vers 1183
Perceval ou le Conte du Graal (traduction L. Foulet)
#35
View details
Ils ne se servent de la pensée que pour autoriser leurs injustices et n'emploient les paroles que pour déguiser leurs pensées.
They use thought only to authorize their injustices and use words only to disguise their thoughts.
François Marie Arouet, dit Voltaire
Paris 1694-Paris 1778
Dialogue, le Chapon et la Poularde (1763)
#36
View details
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Bible
Évangile selon saint Matthieu, XXIV, 35
#37
View details
[La France] a toujours cru qu'une chose dite était une chose faite.
[France] has always believed that a thing said is a thing done.
Henri Frédéric Amiel
Genève 1821-Genève 1881
Journal intime, 23 mai 1873
#38
View details
Les paroles sont aux pensées ce que l'or est aux diamants ; il est nécessaire pour les mettre en œuvre, mais il en faut peu.
Words are to thoughts as gold is to diamonds; it is necessary to implement them, but little is needed.
François Marie Arouet, dit Voltaire
Paris 1694-Paris 1778
Le Sottisier
#39
View details
La parole a été donnée à l'homme pour expliquer ses pensées, et tout ainsi que les pensées sont les portraits des choses, de même nos paroles sont-elles les portraits de nos pensées.
Speech was given to man to explain his thoughts, and just as thoughts are the portraits of things, so are our words the portraits of our thoughts.
Jean-Baptiste Poquelin, dit Molière
Paris 1622-Paris 1673
Le Mariage forcé, 6, Pancrace
#40
View details
Toute parole que tu libères enchaîne.
Every word you release binds.
Fernand Crommelynck
Paris 1886-Saint-Germain-en-Laye 1970
Une femme qui a le cœur trop petit Le Seuil