Results for "mot"
Showing 21-40 of 56
#21
View details
Car le mot, qu'on le sache, est un être vivant.
Because the word, let us know, is a living being.
Victor Hugo
Besançon 1802-Paris 1885
Les Contemplations, Suite, I, 8
#22
View details
Le bon écrivain est celui qui enterre un mot chaque jour.
The good writer is the one who buries a word every day.
Léon-Paul Fargue
Paris 1876-Paris 1947
Sous la lampe Gallimard
#23
View details
Je ne suis pas seul. Il y a les mots !
I'm not alone. There are the words!
No estoy solo. ¡ Palabras !
Jorge Guillén
Valladolid 1893-Málaga 1984
Clamor, III, A la altura de las circunstancias
#24
View details
Il faut […] se fier aux mots. Ils en savent plus que nous sur les choses. Ils en savent plus que nous sur nous.
You have to […] trust the words. They know more about things than we do. They know more about us than we do.
Claude Roy
Paris 1915-Paris 1997
Descriptions critiques, Jean Giraudoux Gallimard
#25
View details
Ce mot pénétra dans l'âme de Jugurtha plus profondément qu'on ne l'avait cru sur le moment.
This word penetrated Jugurtha's soul more deeply than anyone had believed at the time.
Quod verbum in pectus Iugurthae altius quam quisquam ratus erat descendit.
Salluste, en latin Caius Sallustius Crispus
Amiternum 86 avant J.-C.-vers 35 avant J.-C.
Guerre de Jugurtha, XI, 7
#26
View details
Je n'ai pas peur des mots, ce sont les mots qui ont peur de moi.
I'm not afraid of words, it's the words that scare me.
Henri Calet Paris 1903-Vence 1956
Paris 1903-Vence 1956
Acteur et témoin Mercure de France
#27
View details
Les mots qui ont un son noble contiennent toujours de belles images.
Words that sound noble always contain beautiful images.
Marcel Pagnol
Aubagne 1895-Paris 1974
La Gloire de mon père Pastorelly
#28
View details
Les mots peuvent ressembler aux rayons X si l'on s'en sert convenablement — ils transpercent n'importe quoi.
Words can be like x-rays if used correctly—they pierce through anything.
Words can be like X-rays, if you use them properly — they'll go through anything.
Aldous Huxley
Godalming, Surrey, 1894-Los Angeles 1963
Brave New World, 4
#29
View details
Mais il vient des mots étouffants ; On laissera les chers enfants Livrés à de vagues désastres.
But there come suffocating words; We will leave the dear children Delivered to vague disasters.
Charles Cros
Fabrezan, Aude, 1842-Paris 1888
Le Collier de griffes, Almanach
#30
View details
Il y a certains mots qui soudain, comme un éclair, découvrent au tréfonds de mon être un pays de fleurs.
There are certain words which suddenly, like a flash of lightning, discover in the depths of my being a land of flowers.
Es gibt gewisse Worte, die plötzlich, wie ein Blitzstrahl, ein Blumenland in meinem Innersten auftun.
Joseph, baron von Eichendorff
Lubowitz, près de Racibórz, Haute-Silésie, 1788-Neisse, aujourd'hui Nysa, Haute-Silésie, 1857
Œuvres posthumes
#31
View details
[…] des mots bien usés, des mots utiles qui sentaient l'assiette, le pain, l'huile, le linge et le feu de bois.
[…] well-worn words, useful words that smelled of plate, bread, oil, linen and wood fire.
Henri Bosco
Avignon 1888-Nice 1976
Le Jardin d'Hyacinthe Gallimard
#32
View details
On ne se méfie jamais assez des mots.
We can never be wary enough of words.
Louis Ferdinand Destouches, dit Louis-Ferdinand Céline
Courbevoie 1894-Meudon 1961
Voyage au bout de la nuit Gallimard
#33
View details
Nos émotions sont dans nos mots comme des oiseaux empaillés.
Our emotions are in our words like stuffed birds.
Henry Millon de Montherlant
Paris 1895-Paris 1972
Carnets Gallimard
#34
View details
Ils me font dire aussi des mots longs d'une toise, De grands mots qui tiendraient d'ici jusqu'à Pontoise.
They also make me say words a meter long, Big words that would last from here to Pontoise.
Jean Racine
La Ferté-Milon 1639-Paris 1699
Les Plaideurs, III, 3, Petit Jean
#35
View details
Entre deux mots, il faut choisir le moindre.
Between two words, you must choose the least.
Paul Valéry
Sète 1871-Paris 1945
Littérature Gallimard
#36
View details
Il faut que chaque mot qui tombe soit le fruit bien mûr de la succulence intérieure, la goutte qui glisse du bec de la bécasse à point.
Each word that falls must be the ripe fruit of inner succulence, the drop that slips from the beak of the ripe woodcock.
Léon-Paul Fargue
Paris 1876-Paris 1947
Sous la lampe Gallimard
#37
View details
On ne doit plus craindre les mots lorsqu'on a consenti aux choses.
We must no longer fear words when we have consented to things.
Marguerite de Crayencour, dite Marguerite Yourcenar
Bruxelles 1903-Mount Desert Island, Maine [É.-U.], 1987
Alexis ou le Traité du vain combat Plon
#38
View details
Un mot et tout est sauvé Un mot et tout est perdu.
One word and all is saved One word and all is lost.
André Breton
Tinchebray, Orne, 1896-Paris 1966
Le Revolver à cheveux blancs Gallimard
#39
View details
L'esprit est un monde à l'envers. Le clair y procède de l'obscur, la pensée y sort des mots.
The mind is a world upside down. The light comes from the dark, thought emerges from words.
Jean Paulhan
Nîmes 1884-Neuilly-sur-Seine 1968
Les Fleurs de Tarbes Gallimard
#40
View details
Ce n'est qu'une question de mots. Il n'y en a jamais eu d'autres en France.
It's just a matter of words. There have never been others in France.
Emmanuel Arène 1856-1908 & Gaston Arman de Caillavet & Robert Pellevé de La Motte-Ango, marquis de Flers
1856-1908
Le Roi Librairie théâtrale