Literary Inspiration

French
Quotes

237 Quotes
100% Gratuit
FR Langue

Results for "Dieu"

Showing 181-200 of 237
#181 View details
Les sciences sont des fouilles faites dans Dieu.
Sciences are excavations made into God.
Victor Hugo Besançon 1802-Paris 1885 Fragments
#182 View details
Qui sait si Dieu ne sera pas sensible toujours plus à son Enfer qu'à son Ciel ? Celui qui aime songe au rien qu'on lui refuse, quand on lui a déjà presque tout donné.
Who knows if God will not always be more sensitive to his Hell than to his Heaven? He who loves thinks of the nothing that is refused to him, when we have already given him almost everything.
Marcel Jouhandeau Guéret 1888-Rueil-Malmaison 1979 Algèbre des valeurs morales Gallimard
#183 View details
Au fond, Dieu veut que l'homme désobéisse. Désobéir c'est chercher.
Deep down, God wants man to disobey. To disobey is to seek.
Victor Hugo Besançon 1802-Paris 1885 Tas de pierres Éditions Milieu du monde
#184 View details
S'il y avait un seul être libre dans l'Univers, il n'y aurait plus de Dieu.
If there were a single free being in the Universe, there would no longer be God.
abbé Ferdinando Galiani Chieti 1728-Naples 1787 Lettre à Mme d'Épinay
#185 View details
La cruauté, c'est le premier des attributs de Dieu.
Cruelty is the first of God's attributes.
André Gide Paris 1869-Paris 1951 Les Faux-Monnayeurs Gallimard
#186 View details
Les hommes ont leurs pensées et Dieu a les siennes.
Men have their thoughts and God has his.
Nicolas Fontaine Paris 1625-Melun 1709 Mémoires pour servir à l'histoire de Port-Royal
#187 View details
Dieu est un enfant qui s'amuse.
God is a child who has fun.
Élie Faure Sainte-Foy-la-Grande 1873-Paris 1937 L'Esprit des formes Pauvert
#188 View details
Dès l'instant que j'eus compris que Dieu n'était pas encore mais qu'il devenait, et qu'il dépendait de chacun de nous qu'il devînt, la morale en moi fut restaurée.
From the moment I understood that God was not yet but was becoming, and that it depended on each of us whether he became, morality in me was restored.
André Gide Paris 1869-Paris 1951 Journal Gallimard
#189 View details
La fêlure est la nature des dieux.
Crack is the nature of the gods.
Jean Grosjean Paris 1912 Paris 1912 Apocalypse Gallimard
#190 View details
Le repos ? le repos, trésor si précieux Qu'on en faisait jadis le partage des dieux !
Rest? rest, a treasure so precious That it was once shared by the gods!
Jean de La Fontaine Château-Thierry 1621-Paris 1695 Fables, L'Homme qui court après la fortune et l'Homme qui l'attend dans son lit
#191 View details
Apprenez à connaître la justice après cet avertissement, et à ne pas mépriser les dieux.
Learn to know justice after this warning, and not to despise the gods.
Discite justitiam moniti, et non temnere divos.
Virgile, en latin Publius Vergilius Maro Andes, aujourd'hui Pietole, près de Mantoue, 70 avant J.-C.-Brindes 19 avant J.-C. L'Énéide, VI, 620
#192 View details
[…] Sans dieux ni maîtres, ceux-là étant morts, ceux-ci n'étant pas encore nés, nous n'avons que notre jeunesse.
[…] Without gods or masters, those being dead, those not yet born, we only have our youth.
Pierre Drieu La Rochelle Paris 1893-Paris 1945 Mesure de la France Grasset
#193 View details
La surprenante métamorphose du sommeil nous rend égaux aux dieux.
The surprising metamorphosis of sleep makes us equal to the gods.
Robert Desnos Paris 1900-Terezín, Tchécoslovaquie, 1945 Deuil pour deuil Gallimard
#194 View details
On ne devient homme véritable qu'en se conformant à l'enseignement des mythes, en imitant les dieux.
One only becomes a true man by conforming to the teaching of myths, by imitating the gods.
Mircea Eliade Bucarest 1907-Chicago 1986 Le Sacré et le profane Gallimard
#195 View details
L'enfant à qui ses parents n'ont pas souri n'est digne ni de la table d'un dieu, ni du lit d'une déesse.
The child whose parents have not smiled upon is worthy neither of the table of a god, nor of the bed of a goddess.
… cui non risere parentes, Nec deus hunc mensa, dea nec dignata cubili est.
Virgile, en latin Publius Vergilius Maro Andes, aujourd'hui Pietole, près de Mantoue, 70 avant J.-C.-Brindes 19 avant J.-C. Les Bucoliques, IV, 60
#196 View details
Il y a quelque chose par quoi les hommes ont su s'égaler aux dieux, et c'est le sens de la proportion.
There is something by which men have been able to equal themselves with the gods, and that is the sense of proportion.
Jean Grenier Paris 1898-Dreux 1971 Paris 1898-Dreux 1971 À propos de l'humain Gallimard
#197 View details
Quand on voudra s'occuper utilement du bonheur des hommes, c'est par les Dieux du ciel que la réforme doit commencer.
When we want to take useful care of the happiness of men, it is through the Gods of heaven that the reform must begin.
Paul Henri Thiry, baron d'Holbach Edesheim, Palatinat, 1723-Paris 1789 Système de la nature
#198 View details
Ô vents ! emportez-nous vers les Dieux inconnus !
O winds! take us to the unknown Gods!
Charles Marie Leconte de Lisle Saint-Paul, la Réunion, 1818-Louveciennes 1894 Poèmes antiques, Dies irae
#199 View details
Serments d'amour n'entrent pas dans l'oreille des dieux.
Oaths of love do not enter the ears of the gods.
Callimaque Cyrène vers 305 avant J.-C.-vers 240 Épigrammes, XXV, 3-4 (traduction E. Cahen)
#200 View details
Comme avec irrévérence Parle des Dieux ce maraud !
How irreverently this rascal speaks of the Gods!
Jean-Baptiste Poquelin, dit Molière Paris 1622-Paris 1673 Amphitryon, I, 2, Mercure