La vie est un voyageur qui laisse traîner son manteau derrière lui, pour effacer ses traces.
Voyageur, voyageur, accepte le retour, Il n'est plus place en toi pour de nouveaux visages […].
Conduis-toi sur la terre comme un voyageur et comme un étranger que les affaires du monde ne regardent aucunement.
Le voyageur est encore ce qui importe le plus dans un voyage.
Mais les vrais voyageurs sont ceux-là seuls qui partent Pour partir […].
La vieillesse est une voyageuse de nuit : la terre lui est cachée ; elle ne découvre plus que le ciel.
Ce pays inconnu d'où nul voyageur ne revient…
La poésie, notre poésie se lit comme le journal. Le journal du monde qui va venir.
La vie est un voyageur qui laisse traîner son manteau derrière lui, pour effacer ses traces.
La critique, c'est le bagne à perpétuité.
À toute erreur des sens correspondent d'étranges fleurs de raison.
Je raconte ma vie comme on fait les rêves au réveil.
Il est temps d'instaurer la religion de l'amour.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización