Le soleil des vivants n'échauffe plus les morts.
On doit des égards aux vivants ; on ne doit aux morts que la vérité.
L'envie honore les morts pour insulter les vivants.
Puisqu'il est des Vivants, ne songez plus aux Morts.
Les morts gouvernent les vivants.
Les morts avec les morts, les vivants avec les vivants !
Je ne veux pas d'un monde où tout change, où tout passe.
[La Poésie] doit se faire peuple.
Ainsi toujours poussés vers de nouveaux rivages, Dans la nuit éternelle emportés sans retour, Ne pourrons-nous jamais sur l'océan des âges Jeter l'ancre un seul jour ?
[La Poésie] doit se faire peuple.
Qu'importe le soleil ? Je n'attends rien des jours.
Je suis concitoyen de toute âme qui pense : La vérité, c'est mon pays.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización