Peu de gens savent être vieux.
C'est un malheur qu'il y a trop peu d'intervalle entre le temps où l'on est trop jeune, et le temps où l'on est trop vieux.
Je suis trop vieux pour apprendre.
Il y a quelque chose de faible et d'infini dans le cœur des vieilles gens à quoi l'on ne devrait jamais toucher, devant quoi l'on devrait trembler comme avant d'enseigner une religion à des enfants.
Peu de météores sur le plat pays des vieux.
C'est les jeunes qui se souviennent. Les vieux, ils oublient tout.
Les vieux se répètent et les jeunes n'ont rien à dire. L'ennui est réciproque.
Les hommes ne vivraient pas longtemps en société s'ils n'étaient les dupes les uns des autres.
Quoique les hommes se flattent de leurs grandes actions, elles ne sont pas souvent les effets d'un grand dessein, mais des effets du hasard.
Il n'y a que les personnes qui ont de la fermeté qui puissent avoir une véritable douceur.
Il est plus aisé de connaître l'homme en général que de connaître un homme en particulier.
Les vices entrent dans la composition des vertus, comme les poisons entrent dans la composition des remèdes.
La vertu n'irait pas si loin si la vanité ne lui tenait compagnie.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung