Ce qui ôte au vice un peu de sa dignité, c'est qu'il est toujours, par quelque endroit, le parasite de la vertu.
La force morale consiste à transformer en vertu le vice qui lui correspond.
On ne méprise pas tous ceux qui ont des vices, mais on méprise tous ceux qui n'ont aucune vertu.
Dans le pardon de la femme, il y a de la vertu ; mais dans celui de l'homme, il y a du vice.
Un vieillard n'a plus de vices, ce sont les vices qui l'ont.
Si vous voulez un conseil, je vous recommanderais plutôt les vices. Ils sont plus fidèles que les amis.
Le vice et la vertu sont des produits comme le vitriol et le sucre.
Je me sens très optimiste quant à l'avenir du pessimisme.
L'homme étouffe dans l'homme.
Qu'il faut donc aimer quelqu'un pour le préférer à son absence !
Le cœur ne mène pas si vite à l'absurde que la raison à l'odieux.
Ce que tu redoutes n'arrivera pas, il arrivera pire.
J'ai fini par acquérir durablement le sentiment de l'éphémère.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung