La gloire ne peut être où la vertu n'est pas.
Il faut que la terre soit un séjour bien étranger pour la vertu, car elle ne fait qu'y souffrir.
La liberté, pour qui connaît les vices obligés de l'esclave, c'est la vertu possible.
Jouis, il n'est pas d'autre sagesse ; fais jouir ton semblable, il n'est pas d'autre vertu.
Il faut parmi le monde, une vertu traitable ; À force de sagesse on peut être blâmable.
Pauvre Caton, tu t'imagines que ta vertu t'élève au-dessus de toutes choses.
Comment un homme dépourvu des vertus qui sont propres à l'homme peut-il cultiver la musique ?
Ainsi toujours poussés vers de nouveaux rivages, Dans la nuit éternelle emportés sans retour, Ne pourrons-nous jamais sur l'océan des âges Jeter l'ancre un seul jour ?
Je suis las des musées, cimetières des arts.
[La Poésie] doit se faire peuple.
Il* est… il serait tout s'il ne devait finir.
Le soleil des vivants n'échauffe plus les morts.
C'est la cendre des morts qui créa la patrie.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización