La vertu n'irait pas si loin si la vanité ne lui tenait compagnie.
Dans le pardon de la femme, il y a de la vertu ; mais dans celui de l'homme, il y a du vice.
Les plus grandes âmes sont capables des plus grands vices aussi bien que des plus grandes vertus.
La prudence n'est qu'une qualité : il ne faut pas en faire une vertu.
Bon d'être charitable, mais il vaut mieux tuer le diable que, par excès de vertu, te laisser tuer par lui.
Où la vertu va-t-elle se nicher ?
Combien de crimes dont ils ont fait des vertus en les appelant nationales !
Les passions sont les seuls orateurs qui persuadent toujours.
Nous aimons toujours ceux qui nous admirent, et nous n'aimons pas toujours ceux que nous admirons.
Il y a peu d'honnêtes femmes qui ne soient lasses de leur métier.
Les esprits médiocres condamnent d'ordinaire tout ce qui passe leur portée.
N'aimer guère en amour est un moyen assuré pour être aimé.
Il arrive quelquefois des accidents dans la vie d'où il faut être un peu fou pour se bien tirer.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung