Ô Ciel ! Que de vertus vous me faites haïr !
On ne perd pas sa réputation aussi vite que sa vertu.
[…] Les armes ont cette vertu d'ennoblir jusqu'aux moins purs.
Entre les exercices des vertus, nous devons préférer celui qui est plus conforme à notre devoir, et non pas celui qui est plus conforme à notre goût.
La modération des grands hommes ne borne que leurs vertus.
C'est dans la vertu qu'on rencontre les pires excès.
L'excès en tout est la vertu de la femme.
Seigneur, de vos bontés il faut que je l'obtienne ; Elle a trop de vertus pour n'être pas chrétienne.
Mourir pour le pays est un si digne sort Qu'on briguerait en foule une si belle mort.
On a peine à haïr ce qu'on a bien aimé Et le feu mal éteint est bientôt rallumé.
Je cherche le silence et la nuit pour pleurer.
Trêve, mes tristes yeux, trêve aujourd'hui de larmes.
Les esprits généreux jugent tout par eux-mêmes.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización