Il faut que la terre soit un séjour bien étranger pour la vertu, car elle ne fait qu'y souffrir.
Un roi sans la vertu porte le sceptre en vain.
Le vice et la vertu sont des produits comme le vitriol et le sucre.
[…], les verrous et les grilles Ne font pas la vertu des femmes ni des filles.
La plus vertueuse des femmes n'est qu'une coquette plus raffinée. […].
Être heureux, c'est une vertu et une des plus puissantes.
Ô Ciel ! Que de vertus vous me faites haïr !
On s'accoutume à tout dans l'abondance, il n'y a guère de dégoût dont elle ne console.
Il n'y a que le sentiment qui nous puisse donner des nouvelles un peu sûres de nous.
Un homme qui se trouve bien assis, qu'a-t-il besoin de se mettre debout ?
La coquette ne sait que plaire, et ne sait pas aimer, voilà pourquoi on l'aime tant.
Mon Dieu, que les hommes ont de talents pour ne rien valoir !
J'aurais cru que la gloire de pardonner à ses ennemis valait bien l'honneur de les haïr toujours.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización