Qui habite les songes ne meurt jamais.
Un songe (me devrais-je inquiéter d'un songe ?).
Rompre avec les choses réelles, ce n'est rien ; mais avec les souvenirs ! le cœur se brise à la séparation des songes, tant il y a peu de réalité dans l'homme.
Car que faire en un gîte, à moins que l'on ne songe ?
Songes qui, sans tromper par une vanité, Dessous un voile obscur montrent la vérité.
[Ne pas] offenser la pudeur des divinités du songe.
Ô doux sommeil, ô nuit à moi heureuse ! Plaisant repos plein de tranquillité, Continuez toutes les nuits mon songe.
La vérité a plusieurs visages, le mensonge n'en a qu'un !
On ne remplace pas l'âge par l'innocence […].
Un homme qui a peur est efficace et dangereux, si l'on sait s'en servir.
La vérité est une science enfantine.
La vérité est une science enfantine.
C'est dans la vertu qu'on rencontre les pires excès.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung