Le silence des peuples est la leçon des rois.
Rien n'est vrai, que ce qu'on ne dit pas.
Le langage ne se refuse qu'à une chose, c'est à faire aussi peu de bruit que le silence.
Le silence est comme l'ébauche de mille métamorphoses.
Je cherche le silence et la nuit pour pleurer.
Repose-toi du son dans le silence, et, du silence, daigne revenir au son. Seul, si tu sais être seul, déverse-toi parfois jusqu'à la foule.
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie.
En vérité, dans un sens, tout m'est bon ; les événements, les choses, les opinions ; tout a une anse, une prise.
Nous ne devons jamais ni trop admirer ni trop mépriser.
Je deviens trop vieux pour user mon reste de forces à des guerres.
Gardez-vous de demander du temps ; le malheur n'en accorde jamais.
Je deviens trop vieux pour user mon reste de forces à des guerres.
Le silence des peuples est la leçon des rois.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización