Ce n'est pas dans la science qu'est le bonheur, mais dans l'acquisition de la science.
[L'histoire] n'est pas un art. Elle est une science pure.
La principale fonction de l'Art est de construire des types sur la base fournie par la Science.
La liberté est pour la Science ce que l'air est pour l'animal.
On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
De toutes les sciences humaines, la science de l'homme est la plus digne de l'homme.
À chaque époque, [la science] voudrait dévorer une vérité qui la gêne.
Parce que la tortue a le pied sûr, est-ce une raison pour couper les ailes de l'aigle ?
Toute pensée, en un mot, était ressentie par eux comme un outrage personnel.
Le mot infini, comme les mots Dieu, esprit et quelques autres expressions, dont les équivalents existent dans toutes les langues, est non pas l'expression d'une idée, mais l'expression d'un effort vers cette idée.
Il* n'est pas esprit, car il existe.
Quand un fou paraît tout à fait raisonnable, il est grandement temps, croyez-moi, de lui mettre la camisole.
Quand un fou paraît tout à fait raisonnable, il est grandement temps, croyez-moi, de lui mettre la camisole.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung