Rien ne me paraît ressembler autant à un bordel qu'un musée.
Je suis las des musées, cimetières des arts.
Le passé, voilà l'ennemi ; c'est ce qui me fait m'écrier dans toute la sincérité de mon âme : on mettrait le feu aux bibliothèques et aux musées qu'il y aurait pour l'humanité, non pas perte, mais profit et gloire.
Ce qui entend le plus de bêtises dans le monde est peut-être un tableau de musée.
Il faut mentir s'il n'y a que du mal à attendre de l'aveu d'une vérité.
Vient un jour où il n'y a plus de magie à être nu.
Rien ne me paraît ressembler autant à un bordel qu'un musée.
Ne pas produire un beau mensonge, mais une vérité qui serait aussi belle que le plus beau mensonge.
Il faut mentir s'il n'y a que du mal à attendre de l'aveu d'une vérité.
Toute poésie vraie est inséparable de la Révolution.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung