Les vertus farouches font les mœurs atroces.
[La comédie] corrige les mœurs en riant.
Lorsqu'on veut changer les mœurs et les manières, il ne faut pas les changer par les lois.
Ce siècle, autre en ses mœurs, demande un autre style.
Dans une société sans mœurs, seule l'austérité est aimable.
Quelle époque ! Quelles mœurs !
Ce que les hommes appellent civilisation, c'est l'état actuel des mœurs et ce qu'ils appellent barbarie, ce sont les états antérieurs.
On ne peut point régner innocemment : la folie en est trop évidente.
Soyons ingrats si nous voulons sauver la patrie.
Les vertus farouches font les mœurs atroces.
Les tyrans périssent par la faiblesse des lois qu'ils ont énervées.
Les longues lois sont des calamités publiques.
Soyons ingrats si nous voulons sauver la patrie.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización