Mûrir, mourir ; c'est presque le même mot.
Il faut apprendre à mourir.
JULIE — Que vouliez-vous qu'il fît contre trois ? / LE VIEIL HORACE — Qu'il mourût ! Ou qu'un beau désespoir alors le secourût.
Qu'est-ce donc qu'oublier si ce n'est pas mourir ?
Les hommes ne meurent que pour ce qui n'existe pas.
Ô morts n'avez-vous pas encore appris à mourir ?
Je vis sans vivre en moi-même, avec l'espoir d'une vie si haute que je meurs de ne point mourir.
Souvent femme varie Bien fol est qui s'y fie ! Une femme souvent N'est qu'une plume au vent.
Ces bons Flamands, dit Charle, il faut que cela mange.
Les plus petits animaux ont les plus grosses vermines et les plus petits esprits ont les plus gros préjugés.
C'est ici le combat du jour et de la nuit.
Quand on est jeune, on a des matins triomphants.
La popularité ? C'est la gloire en gros sous.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización