Si je ne m'occupe pas de nos morts, qui s'en occupera ?
Nous ne devenons pas autres pour mourir. J'interprète toujours la mort par la vie.
Les morts ne sont pas morts, c'est assez clair puisque nous vivons.
Ce doit être un des désastres de la mort, cette découverte des pensées secrètes de ceux qu'on a aimés.
La mort ne surprend point le sage : Il est toujours prêt à partir.
La mort, mystère inexplicable, dont une expérience journalière paraît n'avoir pas encore convaincu les hommes […].
Ne me farde pas la mort.
Si je ne m'occupe pas de nos morts, qui s'en occupera ?
Ma sympathie tend toujours vers la révolte, de quelque parti qu'elle s'élève.
Chacun de mes actes est une destruction.
Je n'ai jamais aimé une femme qu'autant qu'elle me paraissait un miracle.
Le mensonge n'est pas haïssable en lui-même, mais parce qu'on finit par y croire.
Le corps est un des noms de l'âme, et non pas le plus indécent.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización