Je tiens le loup par les oreilles.
[…] Comme les loups aiment les agneaux.
Sur le Noël, morte saison, Que les loups se vivent de vent […].
— Attaché ? dit le loup ; vous ne courez donc pas Où vous voulez ?
Quiconque est loup agisse en loup ; C'est le plus certain de beaucoup.
Ce loup ne savait pas encor bien son métier.
Nécessité fait gens mesprendre* Et faim saillir le loup du bois.
Tu ne peux pas gouverner par raison une chose* qui n'a en soi ni raison ni mesure.
Tu as confié la brebis au loup.
La complaisance fait les amis, la franchise engendre la haine.
On ne peut plus rien dire qui n'ait été dit avant nous.
Tu connais les habitudes des femmes : le temps qu'elles se préparent, qu'elles se mettent en route, il faut une année.
Querelles d'amants, renouvellement d'amour.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización