La vérité, frappée d'un éclairage intolérant et d'une intensité partiale, devient mensonge.
Nulle qualité humaine n'est plus intolérable dans la vie ordinaire, ni, de fait, moins tolérée que l'intolérance.
Il n'est pire intolérance que celle de la raison.
Tolérez mon intolérance.
Les convaincus sont terribles.
Il existe une euphorie du mal, aussi ouatée, aussi paisible, aussi délicate que celle de la vertu et de la charité, mais moins fade sans doute et relevée d'un certain piment.
Qui t'autorise à parler de l'absurdité d'un monde auquel tu ne peux comparer nul autre ? Existe-t-il donc une absurdité absolue ?
L'état d'innocence contient en germe tout le péché futur.
Tant qu'il y a une étincelle, il y a une espérance de brasier.
La victoire s'use par ses excès ; on ne réussit véritablement qu'à force de patientes défaites.
L'état d'innocence contient en germe tout le péché futur.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung