On devrait crever les yeux aux peintres comme l'on fait aux chardonnerets pour qu'ils chantent mieux.
Elles* ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux et ne voient pas, elles ont des oreilles et n'entendent pas.
Sur mes pareils, Néarque, un bel œil est bien fort.
[…] Elle a d'assez beaux yeux… Pour des yeux de province.
Je suis plus sûr de mon jugement que de mes yeux.
[…] J'aurai beau tricher et fermer les yeux de toutes mes forces… Il y aura toujours un chien perdu quelque part qui m'empêchera d'être heureuse…
Bleus ou noirs, tous aimés, tous beaux, Des yeux sans nombre ont vu l'aurore.
Je peux à peine comprendre l'importance donnée au mot recherche dans la peinture moderne. À mon avis, chercher ne signifie rien en peinture. Ce qui compte, c'est trouver.
Quand je n'ai pas de bleu, je mets du rouge.
En réalité on travaille avec peu de couleurs. Ce qui donne l'illusion de leur nombre, c'est d'avoir été mises à leur juste place.
Auparavant […] un tableau était une somme d'additions. Chez moi, un tableau est une somme de destructions.
Nos morts continuent à vieillir avec nous.
En peinture on peut tout essayer. On a le droit, même. À condition de ne jamais recommencer.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung