Quand un voleur ne trouve plus l'occasion de voler, il se croit honnête homme.
L'honnêteté ici vaut bien mieux que l'adresse.
C'est un homme qui aime l'honnêteté d'autrui.
Il peut être parfois plus honnête de mentir que de dire la vérité.
Est-il rien de plus agaçant que les honnêtes gens qui parlent sans cesse de leur honnêteté ? Vivent les coquins, qui sont muets sur leurs coquineries.
L'honnêteté des femmes est souvent l'amour de leur réputation et de leur repos.
J'ai peur que nous ne devions rendre le monde honnête avant de pouvoir dire honnêtement à nos enfants que l'honnêteté est la meilleure politique.
Ne dédaignez la bénédiction d'aucun homme.
Tout contentement est bon ; le contentement dans l'étude est mauvais.
On doit avouer ses qualités à voix basse, et ses défauts à haute voix.
Malheur à la génération dont les juges méritent d'être jugés !
Quand un voleur ne trouve plus l'occasion de voler, il se croit honnête homme.
Lorsque le vin entre, le secret sort.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung