Je le haïrais davantage si je le méprisais moins.
Rome, si tu te plains que c'est là te trahir, Fais-toi des ennemis que je puisse haïr.
Ah ! ne puis-je savoir si j'aime, ou si je hais ?
Qui ne saurait haïr peut-il vouloir qu'on meure ?
Qui m'aima généreux me haïrait infâme.
Ah ! Je l'ai trop aimé pour ne le point haïr !
Plus on est haï, je trouve, plus on est tranquille […].
Je connais trop les hommes pour ignorer que souvent l'offensé pardonne mais que l'offenseur ne pardonne jamais.
Tel philosophe aime les Tartares, pour être dispensé d'aimer ses voisins.
Il y a toujours vingt à parier contre un qu'un gentilhomme descend d'un fripon.
Le faux est susceptible d'une infinité de combinaisons ; mais la vérité n'a qu'une manière d'être.
Les sensations ne sont rien que ce que le cœur les fait être.
Je le haïrais davantage si je le méprisais moins.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización