À la guerre, l'occasion n'attend pas.
Si tu veux la paix, prépare la guerre.
Heureux ceux qui sont morts dans une juste guerre ! Heureux les épis mûrs et les blés moissonnés.
La guerre est l'industrie nationale de la Prusse.
Dans le conflit présent comme dans ceux qui l'ont précédé, être inerte, c'est être battu.
Une guerre est juste quand elle est nécessaire.
Où sont-ils ces beaux militaires Soldats passés Où sont les guerres Où sont les guerres d'autrefois.
Mettez le bonheur dans la liberté, la liberté dans la vaillance.
Sous le nom de démocratie, c'était en fait le premier citoyen qui gouvernait.
Mettez le bonheur dans la liberté, la liberté dans la vaillance.
À la guerre, l'occasion n'attend pas.
Des hommes illustres ont pour tombeau la terre entière.
Mes récits constituent un trésor pour toujours.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización