Est fou qui veut lutter contre les étoiles.
La colère est une courte folie.
Il y a toujours du bon dans la folie humaine.
Les grands esprits sont sûrement de proches alliés de la folie, et de minces cloisons les en séparent.
Hölderlin, l'aurore l'enivre. Il s'en va par l'autre chemin.
Les trois quarts des folies ne sont que des sottises.
Le malheur a été mon dieu. Je me suis allongé dans la boue. Je me suis séché à l'air du crime. Et j'ai joué de bons tours à la folie.
Tout est beau dans ce que l'on aime. Tout ce qu'on aime a de l'esprit.
À l'ouïr sangloter et les nuits et les jours, On jugea que son deuil ne lui durerait guère.
[…] il est des temps et des lieux Où le grave et le sérieux Ne valent pas d'agréables sornettes.
« Tire la chevillette, la bobinette cherra. »
Tout est beau dans ce que l'on aime. Tout ce qu'on aime a de l'esprit.
Pour moi, j'ose poser en fait Qu'en de certains moments l'esprit le plus parfait Peut aimer sans rougir jusqu'aux marionnettes.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung