Results for "espoir"
Showing 1-20 of 21
#1
View details
L'espoir voit un défaut de la cuirasse des choses.
Hope sees a flaw in the armor of things.
Paul Valéry
Sète 1871-Paris 1945
Mauvaises Pensées et autres Gallimard
#2
View details
L'espoir est un bon petit déjeuner, mais c'est un méchant souper.
Hope is a good breakfast, but it's a lousy supper.
Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.
Francis Bacon, baron Verulam
Londres 1561-Londres 1626
Apophtegms, 36
#3
View details
Tel qui vit d'espoir meurt à jeun.
He who lives on hope dies on an empty stomach.
He that lives upon hope will die fasting.
Benjamin Franklin
Boston 1706-Philadelphie 1790
Poor Richard's Almanac
#4
View details
Espoir aveugle et vain Qui émane des cieux Pour duper les humains De sa forme de Dieu !
Blind and vain hope Which emanates from the heavens To deceive humans From its form of God!
Mihály Csokonai Vitéz
Debrecen 1773-Debrecen 1805
À l'espoir
#5
View details
Le doute est un hommage rendu à l'espoir.
Doubt is a tribute to hope.
Isidore Ducasse, dit le comte de Lautréamont
Montevideo 1846-Paris 1870
Poésies, II
#6
View details
L'espoir changea de camp, le combat changea d'âme.
Hope changed sides, the fight changed soul.
Victor Hugo
Besançon 1802-Paris 1885
Les Châtiments, l'Expiation, V, 13
#7
View details
L'espoir est toujours vainqueur du tracassin.
Hope always conquers worry.
Charles de Gaulle
Lille 1890-Colombey-les-Deux-Églises 1970
Propos recueillis par André Malraux dans Les Chênes qu'on abat Gallimard
#8
View details
[…] La fin de l'espoir est le commencement de la mort.
[…] The end of hope is the beginning of death.
Charles de Gaulle
Lille 1890-Colombey-les-Deux-Églises 1970
Propos recueillis par André Malraux dans Les Chênes qu'on abat Gallimard
#9
View details
Que ne ferait-on pas dans l'espoir d'une idée !
What wouldn't we do in the hope of an idea!
Jean Henri Casimir Fabre
Saint-Léon, Aveyron, 1823-Sérignan-du-Comtat 1915
Souvenirs entomologiques Delagrave
#10
View details
L'espoir ne fait pas de poussière.
Hope does not create dust.
Eugène Grindel, dit Paul Eluard
Saint-Denis 1895-Charenton-le-Pont 1952
Poésie ininterrompue, Ailleurs, ici, partout Gallimard
#11
View details
Quittez le long espoir et les vastes pensées.
Leave long hope and vast thoughts.
Jean de La Fontaine
Château-Thierry 1621-Paris 1695
Fables, le Vieillard et les Trois Jeunes Hommes
#12
View details
L'instant n'a de place qu'étroite entre l'espoir et le regret et c'est la place de la vie.
The moment has only a narrow place between hope and regret and that is the place of life.
Marcel Jouhandeau
Guéret 1888-Rueil-Malmaison 1979
Algèbre des valeurs morales Gallimard
#13
View details
Derrière un mamelon la garde était massée. La garde, espoir suprême, et suprême pensée.
Behind a nipple the guard was massaged. The guard, supreme hope, and supreme thought.
Victor Hugo
Besançon 1802-Paris 1885
Les Châtiments, l'Expiation, V, 13
#14
View details
L'espoir luit comme un brin de paille dans l'étable.
Hope shines like a blade of straw in the stable.
Paul Verlaine
Metz 1844-Paris 1896
Sagesse, III, 3 Messein
#15
View details
On peut mélanger l'espoir et le désespoir jusqu'à ne plus distinguer l'un de l'autre.
We can mix hope and despair until we can no longer distinguish one from the other.
André Chamson
Nîmes 1900-Paris 1983
On ne voit pas les cœurs Gallimard
#16
View details
Les hommes, j'entends les hommes qui ont l'espoir de la victoire de l'homme, jugent des phares à leur clarté, et non à l'ombre qui tourne après elle.
Men, I mean men who have the hope of man's victory, judge lighthouses by their brightness, and not by the shadow that turns after it.
Louis Aragon
Paris 1897-Paris 1982
Littératures soviétiques Denoël
#17
View details
[…] C'est reposant, la tragédie, parce qu'on sait qu'il n'y a plus d'espoir, le sale espoir.
[…] It's relaxing, tragedy, because we know that there is no more hope, the dirty hope.
Jean Anouilh
Bordeaux 1910-Lausanne 1987
Antigone, le chœur La Table Ronde
#18
View details
Ma plus douce espérance est de perdre l'espoir.
My sweetest hope is to lose hope.
Pierre Corneille
Rouen 1606-Paris 1684
Le Cid, I, 2, l'infante
#19
View details
Le mal est sans espoir, aussi j'ai dû le taire, Et celle qui l'a fait n'en a jamais rien su.
Evil is hopeless, so I had to keep quiet about it, And the one who did it never knew anything about it.
Félix Arvers
Paris 1806-Paris 1850
Mes heures perdues
#20
View details
[…] Dans toutes les larmes s'attarde un espoir.
[…] In all tears there lingers hope.
Simone de Beauvoir
Paris 1908-Paris 1986
Les Mandarins Gallimard