Tel donne à pleines mains qui n'oblige personne : La façon de donner vaut mieux que ce qu'on donne.
Ce que la nature ne donna que pour être donné.
Le difficile, ce n'est pas de donner, c'est de ne pas tout donner.
En toute chose, l'on ne reçoit qu'en raison de ce que l'on donne.
Heureux qui a quelque chose à donner, car à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il a.
Certes, les pauvres ne disparaîtront point de ce pays ; aussi je te donne ce commandement : tu dois ouvrir ta main à ton frère, à celui qui est humilié et pauvre dans ton pays.
Il faut affirmer si nous voulons comprendre, et nous donner si nous voulons sentir.
Faites votre devoir, et laissez faire aux dieux.
Non, je ne pleure point, Madame, mais je meurs.
Seigneur, si j'ai raison, qu'importe à qui je sois ?
Je vous aime Beaucoup moins que mon Dieu, mais bien plus que moi-même.
Le reste ne vaut pas l'honneur d'être nommé.
Le temps est un grand maître, il règle bien des choses.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung