Toutes choses sont dites déjà ; mais comme personne n'écoute, il faut toujours recommencer.
Voulez-vous nuire à quelqu'un ? N'en dites pas du mal, dites-en trop de bien.
Aujourd'hui, ce qui ne vaut pas la peine d'être dit, on le chante.
On n'aime pas une femme pour ce qu'elle dit ; on aime ce qu'elle dit parce qu'on l'aime.
Je me reproche d'avoir dit trop de choses à dire et pas assez de choses à ne pas dire.
On dit peu de choses solides lorsqu'on cherche à en dire d'extraordinaires.
Tout a été dit. Sans doute. Si les mots n'avaient changé de sens ; et les sens, de mots.
On appelle « bonheur » un concours de circonstances qui permette la joie. Mais on appelle « joie » cet état de l'être qui n'a besoin de rien pour se sentir heureux.
En art, comme partout, la pureté seule m'importe.
J'ai écrit, et je suis prêt à récrire encore ceci qui me paraît d'une évidente vérité : « C'est avec les beaux sentiments qu'on fait de la mauvaise littérature. » Je n'ai jamais dit, ni pensé, qu'on ne faisait de la bonne littérature qu'avec les mauvais sentiments.
Je ne puis admirer pleinement le courage de celui qui méprise la vie.
La foi tout court remplace la bonne.
On ne triomphe que de ce que l'on s'assimile.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung