Je me reproche d'avoir dit trop de choses à dire et pas assez de choses à ne pas dire.
Quand, dans ce monde, un homme a quelque chose à dire, la difficulté n'est pas de le lui faire dire, mais de l'empêcher de le dire trop souvent.
Faites ce que je dis et non ce que j'ai fait.
Voulez-vous nuire à quelqu'un ? N'en dites pas du mal, dites-en trop de bien.
Quand on ne pense pas ce que l'on dit, c'est qu'on dit ce que l'on pense.
On dit peu de choses solides lorsqu'on cherche à en dire d'extraordinaires.
Tout ce que l'on dit de nous est faux ; mais pas plus faux que ce que nous en pensons. Mais d'un autre faux.
Qu'est-ce que la France, je vous le demande ? Un coq sur un fumier. Otez le fumier, le coq meurt.
Dès qu'un poète se réveille, il est idiot. Je veux dire intelligent.
Pour que les dieux s'amusent beaucoup, il importe que leur victime tombe de haut.
Le virtuose ne sert pas la musique ; il s'en sert.
Le poète se souvient de l'avenir.
Les dieux existent : c'est le diable.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung