Je croyais que la route passait par l'homme, et que de là devait déboucher le destin.
Il n'est pas de destin qui ne se surmonte par le mépris.
Les destins sont jaloux de nos prospérités, Et laissent plus durer les chardons que les roses.
[Le destin] est simplement la forme accélérée du temps.
La tragédie de la mort est en ceci qu'elle transforme la vie en destin.
Ce qu'un homme pense de lui-même, voilà ce qui règle ou plutôt indique son destin.
Je connais gens de toutes sortes Ils n'égalent pas leurs destins.
Je croyais que la route passait par l'homme, et que de là devait déboucher le destin.
La terre s'est imposé l'homme pour châtiment.
Nous demandons une patrie pour celui qui a été humilié.
La terre s'est imposé l'homme pour châtiment.
Nous demandons une patrie pour celui qui a été humilié.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización