Le cœur est la source de toutes les erreurs dont nous avons besoin.
Quand on ne peut plus remplir le cœur d'une femme, il faut encombrer sa vie.
Les maladies du cœur, aussi bien que celles du corps, viennent à cheval et en poste, mais elles s'en revont à pied et au petit pas.
Je suis distrait, je n'ai de mémoire que dans le cœur.
Les trésors d'un cœur pur ne souffrent pas partage.
Mon cœur fut-il si près d'un cœur qui va faiblir ?
[…] Un cœur n'est juste que s'il bat au rythme des autres cœurs.
Assurons-nous bien du fait avant de nous inquiéter de la cause.
La langueur a ses usages ; mais quand elle est perpétuelle, c'est un assoupissement.
Le cœur est la source de toutes les erreurs dont nous avons besoin.
Mettez-vous dans l'esprit que les femmes veulent qu'on les aime, mais en même temps qu'on les divertisse.
Mettez-vous dans l'esprit que les femmes veulent qu'on les aime, mais en même temps qu'on les divertisse.
Si je tenais toutes les vérités dans ma main, je me donnerais bien garde de l'ouvrir pour les découvrir aux hommes.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung