Je le craindrais bientôt, s'il ne me craignait plus.
Quand je pourrais me faire craindre, j'aimerais encore mieux me faire aimer.
Fais que j'aille toujours mes crimes soupirant, Et fais qu'en mon esprit je craigne ta justice, Car le salut consiste à craindre en espérant.
Tu te lèveras devant une tête chenue, tu honoreras la personne du vieillard et tu craindras ton Dieu.
Je crains les Grecs, surtout s'ils portent des présents.
L'honneur que nous recevons de ceux qui nous craignent, ce n'est pas honneur.
Je crains ce que je veux et veux ce que je crains.
On avait beau heurter et m'ôter son chapeau, On n'entrait point chez nous sans graisser le marteau.
Que l'on célèbre ses ouvrages Au-delà des temps et des âges, Au-delà de l'éternité !
Vaincu, chargé de fers, de regrets consumé, Brûlé de plus de feux que je n'en allumai.
J'ose dire pourtant que je n'ai mérité Ni cet excès d'honneur ni cette indignité.
Vaincu, chargé de fers, de regrets consumé, Brûlé de plus de feux que je n'en allumai.
Vous dont j'ai pu laisser vieillir l'ambition Dans les honneurs obscurs de quelque légion […].
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung