De là les colères et les larmes.
Le peuple au plus ardent de sa colère est pareil à un feu trop vif pour être éteint.
Un homme, véritablement homme, ne hait point ; sa colère et sa mauvaise humeur ne vont point au-delà de la minute.
La raison veut décider ce qui est juste ; la colère veut qu'on trouve juste ce qu'elle a décidé.
Que le soleil ne se couche pas sur votre colère.
Car qui ne donne nourriture et entretenement* de bois au feu, il l'éteint : aussi qui ne donne sur le commencement nourriture à son ire** et qui ne se souffle soi-même, il l'évite ou la dissipe.
Ces petits bouts d'hommes* […] sont voluntiers cholériques. La raison physicale est parce qu'ils ont le cœur près de la merde.
La censure épargne les corbeaux et tourmente les colombes.
Consacrer sa vie à la vérité.
Pour vivre, perdre la raison de vivre.
Du pain et le cirque !
La censure épargne les corbeaux et tourmente les colombes.
Une âme saine dans un corps sain.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización