Vous avez fait, mon Dieu, la vie et la clémence ; Et chacun de vos pas est marqué par un don. C'est à votre regard que tout amour commence, Vous écriviez : Douleur, un ange lut : Pardon.
La clémence est l'honneur d'un prince débonnaire.
Et le pouvoir terrestre est plus semblable à celui de Dieu quand la clémence adoucit la justice.
La clémence des princes n'est souvent qu'une politique pour gagner l'affection des peuples.
Dieu préfère toujours la clémence à justice.
Nos chimères sont ce qui nous ressemble le mieux.
Le vieillard regardait le soleil qui se couche ; Le soleil regardait le vieillard qui se meurt.
Lorsque l'enfant paraît, le cercle de famille Applaudit à grands cris. Son doux regard qui brille Fait briller tous les yeux.
Le bon sens est bourgeois et n'est pas citoyen.
Hélas ! que j'en ai vu mourir, de jeunes filles.
Le vieillard regardait le soleil qui se couche ; Le soleil regardait le vieillard qui se meurt.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización