Le chef-d'œuvre est garant du génie, le génie n'est pas garant du chef-d'œuvre.
La caractéristique d'un chef-d'œuvre est qu'il s'arrête à sa propre affirmation ; comme on dit communément, il est une impasse.
Le plus grand chef-d'œuvre de la littérature n'est jamais qu'un dictionnaire en désordre.
Un livre n'est jamais un chef-d'œuvre : il le devient.
Admirable tremblement du temps ! Souvent les hommes de génie ont annoncé leur fin par des chefs-d'œuvre : c'est leur âme qui s'envole.
Les chefs-d'œuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses.
Pourquoi la vanité est-elle aussi forte que la mort ?
On ne fait pas de politique avec de la morale, mais on n'en fait pas davantage sans.
Toute civilisation est hantée, visiblement ou invisiblement, par ce qu'elle pense de la mort.
La jeunesse est une religion dont il faut toujours finir par se convertir.
Cette auberge sans routes qui s'appelle la vie.
Toute œuvre d'art survivante est amputée, et d'abord de son temps.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung