Les bons n'ont pas besoin qu'on les défende.
C'est n'être bon à rien de n'être bon qu'à soi.
Les hommes ne sont ni généralement bons ni généralement mauvais, mais ils possèdent et exercent tout ce qu'il y a de bon et de mauvais ici-bas.
Rien n'est bon ni mauvais en soi, tout dépend de ce que l'on en pense.
Véritablement bon est l'homme rare qui jamais ne blâme les gens des maux qui leur arrivent.
On estime beaucoup les femmes bonnes, mais sans esprit, […] mais on finit par bâiller auprès d'elles.
J'ai toujours cru que le beau n'était que le bon mis en action, que l'un tenait intimement à l'autre, et qu'ils avaient tous deux une source commune dans la nature bien ordonnée.
Il* disait que l'âme d'un homme amoureux vivait dans un corps étranger.
Il* disait que l'âme d'un homme amoureux vivait dans un corps étranger.
« Partout où la peau du lion ne peut atteindre, il faut y coudre celle du renard. ».
Il* disait que l'âme d'un homme amoureux vivait dans un corps étranger.
« Partout où la peau du lion ne peut atteindre, il faut y coudre celle du renard. ».
Frappe, mais écoute.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung