Le loup attaque de la dent, le taureau des cornes.
En voulant éviter un défaut, les sots se jettent dans le défaut contraire.
L'avare est toujours pauvre : bornez sagement vos désirs.
Celui qui ajourne le moment de bien vivre, attend comme les paysans que la rivière ait fini de couler.
Porter du bois à une forêt ne serait pas plus insensé.
Rarement nous pouvons découvrir un homme qui dise avoir vécu heureux et qui, son temps fini, quitte la vie content comme un convive rassasié.
La pâle mort frappe d'un pied indifférent les masures des pauvres et les palais des rois.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización